SALVADOR
SOBRAL IN
VOETSPOREN VAN ZUS LUÍSA MET SOLO DEBUUTPLAAT
SALVADOR
SOBRAL SEGUE OS PASSOS DA IRMÃ LUÍSA
COM DISCO SOLO DE ESTREIA
Salvador
Sobral, broer van Luísa Sobral, werd geboren in Lissabon (1989) waar
hij studeerde aan het Hoger Instituut voor Toegepaste Psychologie.
Net als zijn zus nam hij deel aan de Portugese versie van Idool om
daarna
naar de Verenigde Staten te trekken en
muziek te
gaan
studeren aan het Berklee College of Music in
Boston. Vervolgens
verbleef hij 4 jaar in Barcelona
waar
hij jazz
studeerde
aan de prestigieuze school Taller
de Músics
en
optrad met de indiepop
band
‘Noko Woi’ op
het
Festival Sónar de Barcelona, in
2014.
Salvador
Sobral, irmão de Luísa Sobral, nasceu em Lisboa (1989) onde estudou
no Instituto Superior de Psicologia Aplicada. Tal como a irmã
participou nos Ídolos e mais tarde rumou para os Estados Unidos
dedicando-se ao estudo de música no Berklee College of Music de
Boston. Depois residiu 4 anos em Barcelona onde estudou jazz na
prestigiada escola Taller de Musics e atuou com a banda de pop-indie
‘Noko Woi’ no Festival Sónar de Barcelona em 2014.
Tijdens
zijn verblijf in het
buitenland legde
Salvador Sobral zich
toe op verschillende muzikale projecten:
hij componeerde
voor zichzelf, maakte
gedurfde performances rond de figuur van
Chet Baker, proefde
van bossa-nova en introduceerde
de zachte Latijns-Amerikaanse sound in zijn muziek.
Nu is de zanger terug in Portugal, trad er al op met
verschillende grote namen uit de nationale jazz scene en bracht zijn
eerste plaat in eigen naam op de markt.
Durante
o tempo fora do país Salvador Sobral esteve envolvido em vários
projetos musicais: compôs para si próprio, criou perfomances
arrojadas à volta da figura de Chet Baker, bebeu da bossa-nova e
trouxe às suas canções as doces sonoridades da América Latina.
Agora o cantor está de regresso a Portugal, tem contracenado com
vários dos nomes mais sonantes do jazz nacional e lançou o seu
primeiro disco em nome próprio.
‘Excuse
Me’ is de titel van het debuutalbum en alhoewel hoofdzakelijk
Engelstalig, bevat het ook enkele nummers in het Portugees en het
Spaans. De plaat is het resultaat van de muzikale invloeden die de
zanger opdeed op zijn reizen. Salvador
Sobral wordt begeleid door Júlio Resende (piano), ook co producent
van de plaat, André Rosinha (contrabas) en Bruno Pedroso (drums).
Op de plaat staan nummers geschreven door Salvador Sobral en de
talentrijke Venezolaanse componist Leo Aldrey, met daarbij ook
versies van Vernon Duke (‘Autumn in New York’), van Dorival
Caymmi (‘Nem Eu’) en een nummer dat werd geschreven door Luísa
Sobral (‘I Might Just Stay Away’), gebaseerd op het werk van de
trompettist Chet Baker, één van de inspiratiebronnen van de
Portugese artiest. Salvador Sobral is eigenaar van een heel
bijzondere stem met passie en muzikale gevoeligheid, wat hem toelaat
te zingen wat hij wil en hoe hij wil.
‘Excuse
Me’ é o título do álbum de estreia e embora é principalmente em
inglês, inclui faixas em Português e Espanhol. O disco resultou das
influências musicais que o cantor recebeu nas suas viagens.
Salvador Sobral apresenta-se acompanhado por Júlio Resende (piano),
que coproduziu o disco, André Rosinha (contrabaixo) e Bruno Pedroso
(bateria). O disco inclui composições escritas por Salvador Sobral
e o talentoso compositor venezuelano Leo Aldrey, às quais se juntam
versões de Vernon Duke (‘Autumn in New York’), de Dorival Caymmi
(‘Nem Eu’) e um tema, escrito por Luísa Sobral (‘I Might Just
Stay Away’), inspirado pela obra do trompetista Chet Baker, uma das
referências do artista Português. Salvador Sobral é dono uma voz
muito especial com paixão e sensibilidade musical, que lhe permite
cantar o que quer e como quer.‘Nem Eu’ is de tweede single uit de plaat, met Júlio Resende op piano.
‘Nem Eu’ é o segundo single retirado do disco, com Júlio Resende no piano.
Nem
eu
Não
fazes favor nenhum
Em
gostar de alguém
Nem
eu, nem eu, nem eu
Quem
inventou o amor
Não
fui eu, não
fui eu, não fui eu
Não
fui eu nem ninguém
O
amor acontece na vida
Estavas
desprevenida
E
por acaso eu também
E
como o acaso é importante querida
De
nossas vidas a vida
Fez
um acaso também
©
Dorival Caymmi
|
Ook
ik niet
Je
doet
niet iemand een plezier
Door
lief te hebben
Ook
ik niet,
ook
ik niet,
ook
ik niet
De
uitvinder van de liefde
Was
niet ik, was niet ik, was niet ik
Het
was niet ik, noch iemand anders
Liefde
overvalt
je
in het leven
Je
was onvoorbereid
En
toevallig
ik ook niet
En
zoals
toeval
belangrijk is,
liefje
Maakt
het leven van ons bestaan
Ook
een toeval
©
Dorival
Caymmi
- eigen vertaling
|
Prachtig !
BeantwoordenVerwijderen