LETTERS IN STEEN EN PORTUGAL

WELKOM - SEJA BEM-VINDO

Van Jeroen Boudens leerde ik letters in steen verwerken. Muziek bracht mij naar Portugal waar ik verliefd werd op het land, zijn inwoners en fado. Van deze passies heb ik een cocktail gemaakt, met behoorlijk wat muziek toegevoegd. Welkom op deze blog waar je hopelijk ook jouw ding vindt. Het letterkappen is echter al een tijdje beperkt door een hardnekkige tendinitis...

Jeroen Boudens ensinou-me a escultura das letras em pedra. A música trouxe me a Portugal onde apaixonei-me pelo paÍs, pelos habitantes e pelo fado. Destas paixões fiz um cocktail, colocando bastante música. Seja bem-vindo neste blog e espero que vá gostar. No entant, há algum tempo a esculptura de letras tem sido limitada por uma tendinite teimosa.... (Sou belga, então peço desculpa por erros de tradução)

25 jan 2020

TIAGO NACARATO IN DUET MET SALVADOR SOBRAL
TIAGO NACARATO EM DUETO COM SALVADOR SOBRAL

Tiago Nacarato is een singer songwriter die 29 jaar terug in Porto werd geboren, zoon van een Braziliaanse vader, ook een muzikant, die in bars en restaurants speelde, waarheen hij ook zijn zoon meenam. Tijdens één van deze voorstellingen debuteerde de kleine Tiago op zijn zesde als zanger op een podium. Jaren later vervoegde hij het Orquestra Bamba Social als zanger, een project dat Portugees-Braziliaanse muzikanten in Porto bij elkaar brengt en dat grote klassiekers van de Braziliaanse muziek herwerkt en een nieuwe sound geeft.
Tiago Nacarato, é um cantautor que nasceu no Porto há uns 29 anos, filho de pai brasileiro, também músico, que tocava em bares e restaurantes, onde levava o filho. Foi numa dessas apresentações que o pequeno Tiago, aos 6 anos, estreou como cantor no palco. Anos depois ele integrou a Orquestra Bamba Social, como vocalista, um projeto que junta músicos luso-brasileiros residentes no Porto e que recria grandes clássicos da música brasileira, acrescentando novas sonoridades.

Zwaar beïnvloed door namen als Vinicius de Moraes, Caetano Veloso, Miguel Araújo en Chico Buarque, raakte Tiago in 2017 bekend bij het grote publiek door zijn deelname aan het programma The Voice Portugal . Bij de eerste tonen van het nummer Onde Anda Você van Vinícius de Morais en Toquinho, in een intimistische versie met zang en gitaar, draaiden alle juryleden meteen hun stoel. De video van zijn presentatie ging viraal op sociale netwerken en heeft ondertussen al meer dan 16 miljoen views.
Muito influenciado por nomes como Vinicius de Moraes, Caetano Veloso, Miguel Araújo e Chico Buarque, Tiago ficou conhecido do grande público através da sua participação no programa The Voice Portugal em 2017. Quando iniciou o tema Onde Anda Você de Vinícius de Morais e Toquinho, numa interpretação intimista de voz e viola, todos os membros do júri viraram a cadeira logo. O vídeo da sua apresentação viralizou nas redes sociais e entretanto já tem mais de 16 milhões de visualizações.
In 2018 ging verscheen hij met zijn werk solo op het podium, met verschillende concerten in Portugal en een doortocht langs enkele van de grootste Portugese festivals. In april presenteerde hij zijn debuutsingle -A Dança- die zelfs werd genomineerd voor de Golden Globe Award voor het beste nummer van 2018 in Portugal. Op het einde van dat jaar debuteerde hij in Brazilië voor uitverkochte zalen in São Paulo, Rio de Janeiro, Fortaleza e Belo Horizonte..
Em 2018 começou apresentar o seu trabalho a solo em palco, com vários  concertos em Portugal, tendo passado por alguns dos maiores festivais nacionais. Em abril apresentou o seu single de estreia --A Dança que chegou a ser nomeada para o Globo de Ouro de A Melhor Canção de 2018. O final do mesmo ano ficou marcado pela estreia no Brasil, com salas esgotadas em São Paulo, Rio de Janeiro, Fortaleza e Belo Horizonte.

Vervolgens bracht Tiago Nacarato enkele singles uit, Tempo in duet met Salvador Sobral, Sol de Inverno met Paulinho Moska en Só Me Apetece Dançar samen met Ana Bacalhau. Al deze nummers staan op zijn debuutalbum, Lugar Common, waar zijn Braziliaanse roots hem ertoe brengen om zowel in het Portugees uit Portugal te zingen als met een Braziliaans accent. De kwaliteit van het album bevestigt dat Tiago Nacarato moet beschouwd worden als een van de muzikale fenomenen van de afgelopen jaren.
A seguir Tiago Nacarato lançou alguns singles, Tempo em dueto com Salvador Sobral, Sol de Inverno com Paulinho Moska, e Só Me Apetece Dançar com participação de Ana Bacalhau. Todos estes temas fazem parte do seu álbum de estreia, Lugar Comum, no qual as suas raízes brasileiras levam-no a cantar tanto em português de Portugal, como com sotaque brasileiro. A qualidade do álbum confirma que Tiago Nacarato deve ser considerado um dos fenómenos musicais dos últimos anos.
TEMPO
Mesmo que eu queira mudar
De mim não consigo fugir
Sou feito do vento que sopra devagar
E do tempo que sobrar

Se o segredo for deixar partir
No sereno do areal
Antes que o apego se apegue ainda mais
Deixo ao tempo a solução

E se encontrares por aí
Quem te faça ser melhor mulher
Aproveita para ser feliz
Aproveita
         © Letra: Tiago Nacarato
TIJD
Zelfs al wil ik veranderen
Ik kan mezelf niet verloochenen
Ik ben gemaakt van een rustige bries
En van de tijd die overbleef

Als het mysterie zijn geheim prijs geeft
In de kalmte op het strand
Voordat genegenheid zich verder hecht
Laat ik de oplossing over aan de tijd

En mocht je daar iemand vinden
Die van jou een betere vrouw maakt
Benut dat om gelukkig te zijn
Benut het
       © Tekst: Tiago Nacarato - eigen vertaling

20 jan 2020

DONNA MARIA TERUG MET NIEUWE PLAAT
OS DONNA MARIA REGRESSAM AOS DISCOS
Plasticidades is de langverwachte terugkeer op plaat van Donna Maria en het vierde album van het project dat bekend staat om zijn sterke sound-identiteit. De band werd in 2003 opgericht door Miguel Majer en had als opzet het verkennen van de 'portugalidade'. Majer stond in voor een groot deel van de teksten en muziek, maar eveneens voor de muziekproductie en arrangementen. Met zangeres Marisa LIz (die later de groep zou verlaten om op te duiken bij Amor Electro) nam hij het debuutalbum Tudo É Para Sempre op. Het tweede album, Música Para Ser Humano, kwam uit in 2007 met gastartiesten als Rui Veloso, Luís Represas, Rão Kyao, Raquel Tavares of Júlio Pereira.
Plasticidades é o muito aguardado regresso aos discos dos Donna Maria e o quarto registo do projeto, reconhecido pela sua forte identidade sonora. A banda foi fundada por Miguel Majer em 2003, e tinha como pressuposto a exploração da portugalidade. Majer era responsável para grande parte das letras e músicas, assim como, a produção musical e arranjos. Com a vocalista Marisa Liz (que mais tarde deixará o grupo e aparecerá nos Amor Electro) gravou o álbum de estreia Tudo É Para Sempre. O segundo álbum, Música Para Ser Humano, saiu em 2007 e conta com as participações de nomes como Rui Veloso, Luís Represas, Rão Kyao, Raquel Tavares ou Júlio Pereira.

Inês Vaz, accordeoniste en pianiste, is sinds 2006 een uithangbord van Donna Maria. Zij nam ook een deel van de productie van het derde album Três (2014) voor haar rekening, met de nieuwe zangeres Patrícia Roque, en sinds het laatste album ook het co-auteurschap van verschillende nummers van het project. Plasticidades is zowel een terugblik op het verleden van de groep en stelt 'nieuwe vormen' voor om naar charismatische nummers uit haar discografie te kijken, maar de plaat is ook een link met de toekomst door nieuwe nummers die zonder twijfel wijzen op de continuïteit van Donna Maria, dat 15 jaar carrière viert.
Inês Vaz, acordeonista e pianista é desde 2006 uma marca indelével dos Donna Maria . Participou também na produção do terceiro disco Três (2014), com a nova vocalista Patrícia Roque , e assume desde o último álbum a coautoria de várias músicas do projeto. Plasticidades é simultaneamente um olhar sobre o passado da banda que propõe 'novas formas' de olhar temas carismáticos da sua discografia e um enlace com o futuro por meio de novas canções que apontam seguramente para a continuidade do percurso dos Donna Maria que celebram 15 anos de carreira.

In plaats van één vocalist, wordt elk nummer herwerkt met de stem van een gastartiest(e), in een balans tussen gevestigde namen en andere die bij het grote publiek nog niet zo bekend zijn. Joana Amendoeira, Ana Vieira, Patrícia Roque, Vitorino staan naast 'nieuwelingen' Camille, Brienne Keller, Daniela Maia, fadozangeressen Nadine en Filipa Tavares, evenals de Mexicaanse zangeres Jacqueline Fernandez. Ook opmerkelijk is het strijkkwartet onder leiding van violist António Barbosa en de gastrol voor de Braziliaanse pianist en producer Marcos Romera.
Ao invés de uma voz principal, cada tema é revisitado na voz de um(a) artista convidado(a), num equilíbrio entre intérpretes consagrados e outros ainda desconhecidos do grande público. Às vozes de Joana Amendoeira, Ana Vieira, Patrícia Roque, Vitorino juntam-se as 'novidades' Camille, Brienne Keller, Daniela Maia, as fadistas Nadine e Filipa Tavares, assim como a cantora mexicana, Jacqueline Fernandez. A destacar também, o quarteto de cordas dirigido pelo violinista António Barbosa assim como a participação do pianista e produtor brasileiro, Marcos Romera.
A ROSA E O ESPINHO
O amor
não acontece à tua porta
nem a vida se importa
é uma luz que não se corta

Não tem mapa
não é ferro nem é lata
não separa nem se trata
é hora que não se mata

E não julgues que te curas
pelas noites e aventuras
é a rosa é o espinho
e dorme sempre sozinho

O amor
nem a própria alma salva
é luar é terra brava
é o que não se adivinhava

E passou
quando mais ninguém o viu
é o quente é o frio
é copo nunca vazio

O amor
é um pequeno santuário
que se encontra ao contrário
não é longe nem lendário

O amor
é tão simples e complexo
dá curvas é côncavo e convexo
é um anjo não tem sexo

E não penses que te molhas
se passares onde ela mora
ou que tens a perfeição
se caires nesse chão

E se as noites estão perdidas
beijarás as tuas feridas
porque o corpo tem memória
o que foi a nossa história
© Letra: Daniela Varela
DE ROOS EN DE DOORN
Liefde
komt niet zomaar langs
trekt zich ook niks aan van het leven
het is een licht dat niet uitdooft

Ze heeft geen road map
is geen ijzer maar ook geen blik
verdeelt niet en is niet uit te leggen
is een uur dat nooit om is

En denk niet dat je jezelf geneest
met nachtelijke avonturen
zij is de roos, zij is de doorn
en slaapt altijd alleen

Liefde
redt zelfs de ziel zelf niet
zij is maanlicht, zij is de woestenij
zij is niet te voorspellen

En ze kwam langs
terwijl niemand haar zag
zij is warmte, zij is kou
zij is het glas dat nooit leeg is

Liefde
is een klein heiligdom
maar dan omgekeerd
niet ver weg noch beroemd

Liefde
is zo simpel en zo complex
trekt krom, is hol en is bol
het is een engel, geslachtloos

En denk niet dat je prijs hebt
als je langs gaat waar ze woont
of dat je perfect bent
als je daar belandt

En als de nachten voorbij zijn
zal je jouw wonden likken
omdat het lichaam zich herinnert
wat onze story is geweest
© Tekst: Daniela Varela - eigen vertaling

11 jan 2020

VILA NAVIO: MODERNE PORTUGESE FOLK EN FAUSTO BORDALO DIAS
VILA NAVIO: FOLK MODERNO PORTUGUÊS E FAUSTO BORDALO DIAS
Eind december verscheen in het Nederlandse Popmagazine Heaven, in de rubriek Albums van de Week, een recensie van Eric van Domburg Scipio over Vila Navio. "Het Portugese trio Vila Navio maakte met het bijna een jaar geleden uitgebrachte 'Outra Margem' een pracht van een modern Portugees folkalbum, dat terecht nu ook in onze contreien werd uitgebracht. Met invloeden uit zowel tropicalia als folktronica, geeft Vila Navio een frisse draai aan oude folkstructuren waardoor het trio warm en helemaal van deze tijd klinkt."
No final de dezembro apareceu na revista holandesa Popmagazine Heaven, na secção Álbuns da Semana, uma crítica de Eric van Domburg Scipio sobre Vila Navio. "O trio português Vila Navio produziu com 'Outra Margem', editado há quase um ano, um esplêndido álbum folclórico moderno português, que agora com razão também foi lançado nas nossas regiões. Com influências de ambos tropicalia e folktronica, Vila Navio dá um novo toque às estruturas folclóricas antigas o que faz com que o trio soa caloroso e muito contemporâneo."

© RTP
Vila Navio, een artistieke project van André Coelho Rodrigues, staat muzikaal voor een aanzet tot modernisering van traditionele Portugese muziek, door elementen uit pop met moderne sonoriteiten te linken aan elektronische muziek en jazz. Zoals de Britse pers schreef, is Vila Navio een "traditionalistisch project, zonder angst om te mixen". Live werkt André Coelho Rodrigues meestal met gastmuzikanten zoals Cláudio Silva, op trompet, en Marco Quaresma op Portugese gitaar.
Vila Navio, projeto artístico de André Coelho Rodrigues, musicalmente, é definido por uma sugestão para a modernização da música tradicional portuguesa, envolvendo elementos de música popular com sonoridades modernas ligadas à música electrónica e ao jazz. Como é referido pela imprensa britânica, Vila Navio é um trabalho "tradicionalista, sem receio de misturar". Ao vivo, André Coelho Rodrigues é normalmente acompanhado por músicos convidados como Cláudio Silva, no trompete, e Marco Quaresma na guitarra portuguesa.

Het succes van Vila Navio kwam er met het tweede album Ancoradouro, met als special guest Fausto Bordalo Dias, in een van zijn zeldzame optredens van de laatste jaren. Het project werd beschreven en geprezen in het Britse tijdschrift Songlines Magazine, een artikel dat benadrukte en aanstipte: "Vila Navio heeft originaliteit in gedachten en het streven naar een andere sound is een succes geworden." Vanaf 2017 werd het project systematisch geïnternationaliseerd met uitvoeringen in Australië, Zuid-Korea, Hongkong en Shanghai. In 2019 gaf Vila Navio een derde album uit, het al vermelde Outra Margem. Het nummer Corvo Marinho staat op deze plaat.
O sucesso de Vila Navio, chegou com o segundo álbum Ancoradouro, com a colaboração especial de Fausto Bordalo Dias, numa das suas raras atuações dos últimos anos. Este projeto foi referenciado e elogiado pela publicação britânica Songlines Magazine, um artigo que salientou e mencionou que "Vila Navio tem originalidade em mente, e a sua busca por um som diferente tem sido um sucesso". A partir de 2017 o projeto foi consistentemente internacionalizado com atuações na Austrália, na Coreia do Sul, no Hongkong e em Xangai. Em 2019, Vila Navio editou o terceiro álbum, o mencionado Outra Margem. O tema Corvo Marinho faz parte deste álbum.

Op de plaat Ancoradouro staat het mooie Douro, waarop ook de onvolprezen Fausto Bordalo Dias te horen is. Het is een 12 minuten durende hommage aan de rivier die ook bekend is door de bijhorende geestelijke dranken, met mooie en gedurfde muzikale arrangementen.
A canção Douro, no qual se ouve também o insuperável Fausto Bordalo Dias, está no álbum Ancoradouro . É uma homenagem de 12 minutos ao rio, também conhecido pelas bebidas espirituais que o acompanham, com arranjos musicais belos e ousados.
DOURO
Rio vem,
Mostra como és mais além
Vem valer-te de ouro
A quem canta para ti
Sabes bem
Que a saudade faz-nos ser alguém
És a memória solta de onde vem
Um triste encanto meu.

Nada vem sem o que veio atrás
Nada vem sem o que veio atrás

Segue o caminho do vale,
Por essas lágrimas de ouro
Choras do bem e do mal
Sempre que me vou embora
Por onde há dor corre o teu sangue
Vinho meu, doce licor
Horas por quem te faz igual,
Adoro ver o teu romper de aurora!
Choras do bem e do mal
Sempre que me vou embora

Nada vem sem o que veio atrás
Nada vem sem o que veio atrás.
© Letra: André Coelho Rodrigues
DOURO
Kom rivier,
Laat zien hoe je er verderop uit ziet
Kom en toon dat je van goudwaarde bent
Voor wie voor jou zingt
Je weet best
Dat saudade ons tot iemand maakt
Jij bent de vluchtige herinnering aan
De reden voor mijn trieste verrukking.

Niets komt zonder wat daarna kwam
Niets komt zonder wat daarna kwam

Volg het pad in het dal,
Met die gouden tranen
Beween je het goede en het kwade
Telkens als ik wegga
Waar pijn is stroomt jouw bloed
Wijn van mij, zoete likeur
Uren voor wie zich aanpast,
Ik bewonder jouw ochtendgloren!
Jij beweent het goede en kwade
Telkens als ik wegga

Niets komt zonder wat daarna kwam
Niets komt zonder wat daarna kwam.
© Tekst: André Coelho Rodrigues - eigen vertaling