LETTERS IN STEEN EN PORTUGAL

WELKOM - SEJA BEM-VINDO

Van Jeroen Boudens leerde ik letters in steen verwerken. Muziek bracht mij naar Portugal waar ik verliefd werd op het land, zijn inwoners en fado. Van deze passies heb ik een cocktail gemaakt, met behoorlijk wat muziek toegevoegd. Welkom op deze blog waar je hopelijk ook jouw ding vindt. Het letterkappen is echter al een tijdje beperkt door een hardnekkige tendinitis...

Jeroen Boudens ensinou-me a escultura das letras em pedra. A música trouxe me a Portugal onde apaixonei-me pelo paÍs, pelos habitantes e pelo fado. Destas paixões fiz um cocktail, colocando bastante música. Seja bem-vindo neste blog e espero que vá gostar. No entant, há algum tempo a esculptura de letras tem sido limitada por uma tendinite teimosa.... (Sou belga, então peço desculpa por erros de tradução)

28 feb 2021

PEDRO ABRUNHOSA KONDIGT NIEUW ALBUM AAN MET SINGLE
PEDRO ABRUNHOSA REVELA TEMA DO NOVO ÁLBUM
Litania - Não Chores mais Por Mim (Litanie - Huil niet meer om mij) is het eerste nummer uit het negende album van Pedro Abrunhosa dat nog dit jaar op de markt komt.
Litania - Não Chores mais Por Mim é o primeiro tema retirado do nono álbum de originais de Pedro Abrunhosa a ser lançado ainda este ano.
Litania is een woord dat wordt gelezen met een tonisch accent en een aangehouden ‘í’ en betekent smeekbede of gebed, een Latijnse uitdrukking van Griekse origine die aan de basis ligt van het Portugese woord ladainha (litanie). En het is met de pure ontroering van Litania - Não Chores mais Por Mim dat Pedro Abrunhosa de sluier oplicht van zijn volgende studioalbum. Een plaat die naar de ziel van een song gaat, het type waarbij de stem alleen ondersteund wordt door een piano. Een eerder ruw muzikaal werk, waar intimiteit en de afwezigheid van kunstmatigheid de omliggende stilte benadrukken. Het wordt vooral een plaat van een schrijver, een auteur en woorden.
Litania é uma palavra que se lê com acento tónico e prolongamento no ‘í’ e significa súplica ou prece, é a expressão latina com raízes gregas que deu origem à palavra portuguesa ‘ladainha’. E é com a emocionalidade despida da Litania - Não Chores mais Por Mim que Pedro Abrunhosa começa a revelar o seu próximo álbum de estúdio. Um disco que vai à raíz das canções, aquelas que cosem a voz apenas à sustentação do piano. Um trabalho musical mais cru, onde interioridade e ausência de artifícios revelam o silêncio à volta. Será, sobretudo, um disco de escritor, de autor e das palavras.
Volgens Pedro Abrunhosa is Litania de eerste single op zijn nieuwe plaat "niet omdat het bedoeld was als single, maar omdat het het juiste thema is voor nu en niet voor later".
Segundo Pedro Abrunhosa, Litania é primeiro single do seu novo disco de originais “não porque estivesse destinado para ser single, mas porque é o tema certo para agora e não para depois”.
LITANIA – NÃO CHORES MAIS POR MIM
Pai, não chores mais por mim,
Vê, o Outono já chegou,
A vinha está madura,
Num silencio de cetim.
Se eu não voltar, jura,
Não chores mais por mim.

Mãe, o meu caminho é duro,
Voo nas asas do teu tesouro.
Os dias já vão curtos,
Crescem sombras no jardim,
Se o destino me for bruto,
Mãe, não chores mais por mim.

Amor, desta casa não me aparto,
Luz, num chão de fim de tarde.
Como um deus adormecido,
Em mortalha de marfim,
Mesmo que eu chegue vencido
Não chores mais por mim.

Pai, não me lembro desta estrada,
Mãe, desta fonte não bebi,
Já há nuvens na montanha,
E há um eco de confim,
Se cair só Deus me apanha,
Mãe, não chores mais por mim.
     © Letra: Pedro Abrunhosa

LITANIEHUIL NIET MEER OM MIJ
Vader, huil niet meer om mij
Kijk, de herfst is er al,
De wijngaard is
oogstrijp,
In een stilte
van satijn.
Als ik niet terugkom, zweer het,
Huil niet meer om mij.

Moeder, mijn
tocht is lastig,
Ik vlieg op de vleugels van jouw schat.
De dagen
korten al in,
Schaduwen in de tuin
worden groter,
Als het lot mij
slechtgezind is,
Moeder, huil niet meer om mij.

Liefste, ik kom niet
los van dit huis
L
icht, op een vloer in de late namiddag.
Als een
ingeslapen god,
In een ivoren lijkwade,
Zelfs al
kom ik verslagen aan
Huil niet meer om mij.

Vader, ik herinner me deze weg niet,
Moeder,
van deze bron dronk ik niet,
Wolken hangen al rond de berg,
En er is een echo van
omklemming,
Als
ik val zal alleen God me opvangen,
Moeder, huil niet meer om mij.
     © Tekst: Pedro Abrunhosa - eigen vertaling