Posts

Posts uit maart, 2013 tonen
Afbeelding
20 JAAR ‘ESTAMINET SOETKIN’ ‘ESTAMINET SOETKIN’ TEM 20 ANOS Deze steen maakte ik voor Ingrid en haar dochter Sarah die in Damme het 20-jarig bestaan vieren van hun eetcafé. Begin 1993 openden Ingrid, haar inmiddels overleden echtgenoot Patrick en dochter Sarah deze brasserie ‘aan de brug’ in Damme. ‘Estaminet Soetkin’ verwijst uiteraard naar de moeder van Tijl Uilenspiegel, de vrijzinnige volksheld die door Charles De Coster in Damme gesitueerd werd in zijn meesterlijke ‘Legende van Tijl Uilenspiegel en Lamme Goedzak’. Het werd echter ook een nieuwe naam voor een historisch pand, gesitueerd aan de middeleeuwse Korenmarkt die verdween toen Napoleon in 1810 de Damse Vaart liet uitgraven. Vroeger was de zaak gekend als ‘Café Batavia’, uitgebaat door Franciscus De Roo die hier tevens brugdraaier was en hiervoor tol ontving. www.estaminet soetkin   Gravei esta pedra para Ingrid e a sua filha Sarah que celebram o 20º aniversário do seu café-restaurante em Damme. No in...
Afbeelding
PESSOA EN ‘BRUGGE LETTERSTAD’ PESSOA E ‘BRUGES CIDADE DE LETRAS’ René Rosseel Aansluitend op de voorstelling van ‘Brugge Letterstad’ (zie item 2/3/2013) bladerde ik nog eens in de catalogus die werd uitgegeven voor het project ‘Een stad vol letters’ in 2002. Blijkt dat Fernando Pessoa ook kalligrafisch aanwezig was in Brugge. In 1995 organiseerde Jan Broes zijn vijfde internationale tentoonstelling van hedendaagse kalligrafie. Aan de deelnemende artiesten vroeg hij om ook een werk te maken met een opgelegd thema en dat was toen ‘Het heilige instinkt geen theorieën te hebben’, een fragment uit het ‘Boek der rusteloosheid’ van Pessoa. Hierbij de versie die René Rosseel maakte in steen. Uit ‘Tabacaria’ haalde Goedele Soetewey de inleiding  voor dit ontwerp (met tekst in portugees en nederlands). Goedele Soetwey Após a apresentação do projeto ‘Bruges, Cidade de Letras’ (ver item de 2/3/2013) passei de novo a vista no catálogo que foi emitido para o projeto ‘Uma ci...
Afbeelding
SAMUEL ÚRIA : PORTUGESE INDIE MUZIEK SAMUEL ÚRIA : MÚSICA INDIE PORTUGUESA De zanger, bekend om de langste bakkebaarden van de Portugese muziekscene, bracht recent zijn vierde soloplaat uit. Op ‘O Grande Medo do Pequeno Mundo’ staan 13 nummers die perfect kaderen in de a-commerciële levensvisie van de artiest. Hij maakt deel uit van FlorCaveira, een onafhankelijk label in Portugal dat jaarlijks een aantal platen buiten het traditionele commerciëel circuit uitbrengt. Een eigenzinnig en vernieuwend talent, dat niet terugschrikt voor een experiment. Zo nam hij in 2009 thuis een volledige plaat op (‘A Descondecoração de Samuel Úria’) maar dan wel op één dag. Alles werd gefilmd, kwam live op internet terwijl de kijkers suggesties per e-mail konden doorsturen. Hoewel sommige nummers echte ballades zijn, is de ironie nooit ver weg. Enkele citaten van Samuel Úria verduidelijken veel:    ‘...Soms gaat liefde over afkeer ... de mooiste liefdesverklaring is niet ‘ik zal voor a...
Afbeelding
PROJECT ‘BRUGGE LETTERSTAD’ VOORGESTELD PROJECTO ‘BRUGES CIDADE DE LETRAS’ APRESENTADO Vorige donderdag werden in het Provinciaal Hof te Brugge twee toekomstvisies voor de stad voorgesteld. Enerzijds profileert Brugge zich met het project ‘Handmade in Brugge’ als stad van baanbrekend vakmanschap, geworteld in een eeuwenoude traditie én tegelijk inzettend op creatie en innovatie. Anderzijds gaat het project ‘Brugge Letterstad’ meer specifiek in op de mogelijkheid om van Brugge opnieuw een wereldcentrum voor letterkunst te maken, net zoals de handschriften en miniaturen uit de Brugse scriptoria in de middeleeuwen de wereld veroverden.              En het dient gezegd, voor ‘Brugge Letterstad’ zijn de funderingen aanwezig. In de voorbije dertig jaar is Brugge uitgegroeid tot een  internationaal trefpunt op vlak van kalligrafie, letterbeeldhouwen en letterontwerp. Studenten uit de hele wereld komen zich in Brugge ver...