LETTERS IN STEEN EN PORTUGAL

WELKOM - SEJA BEM-VINDO

Van Jeroen Boudens leerde ik letters in steen verwerken. Muziek bracht mij naar Portugal waar ik verliefd werd op het land, zijn inwoners en fado. Van deze passies heb ik een cocktail gemaakt, met behoorlijk wat muziek toegevoegd. Welkom op deze blog waar je hopelijk ook jouw ding vindt. Het letterkappen is echter al een tijdje beperkt door een hardnekkige tendinitis...

Jeroen Boudens ensinou-me a escultura das letras em pedra. A música trouxe me a Portugal onde apaixonei-me pelo paÍs, pelos habitantes e pelo fado. Destas paixões fiz um cocktail, colocando bastante música. Seja bem-vindo neste blog e espero que vá gostar. No entant, há algum tempo a esculptura de letras tem sido limitada por uma tendinite teimosa.... (Sou belga, então peço desculpa por erros de tradução)

2 nov 2018

PEDRO ABRUNHOSA: PIJNLIJK ACTUEEL MET 'LIEFDE IN TIJDEN VAN MUREN'
PEDRO ABRUNHOSA: DOLOROSAMENTE ATUAL COM 'AMOR EM TEMPO DE MUROS'
Vijf jaar na de release van zijn laatste plaat met eigen nummers lost 'Espiritual', het nieuwe album van Pedro Abrunhosa, de verwachtingen in: vijftien nieuwe nummers, vijftien nieuwe gedichten en verhalen over verzoening en rusteloosheid. 
Cinco anos depois do lançamento do seu último disco de originais, 'Espiritual', o novo álbum de Pedro Abrunhosa faz a espera valer a pena: quinze novas canções, quinze novos poemas e histórias de apaziguamento e inquietação.

Pedro Abrunhosa verduidelijkt: "De laatste twee jaar schreef en componeerde ik meer dan dertig nummers waarvan er slechts vijftien op mijn achtste plaat staan. Het waren twee jaren van intense en zowat dagelijkse opnames, waarin de plaat aan essentie won, daarna aan body en tenslotte aan identiteit. Samengesteld met gedetailleerde aandacht voor alle facetten is het toch de literaire constructie die de basis van 'Espiritual' vormt.
Pedro Abrunhosa explica: "Durante os últimos dois anos escrevi e compus mais de trinta canções das quais apenas quinze integram o meu oitavo disco. Foram dois anos de intensas, e quase diárias, gravações em que o disco ganhou essência, depois corpo e, por fim, identidade. Agregado por uma atenção detalhada em todas as frentes é, contudo, na construção literária que 'Espiritual' assenta os seus alicerces. "

Op de nieuwe plaat, die op 30 november uitkomt, zal een 'luxe' aan gastartiesten terug te vinden zijn: Elisa Rodrigues, Lila Downs, Lucinda Williams, Carla Bruni, Ana Moura en Ney Matogrosso. Ook het talent van de Engelse percussionist Karl Van Den Bossche en de Amerikaanse gitarist Greg Leisz dragen bij tot het niveau van de plaat.
O novo álbum, que vai ser lançado no dia 30 de novembro, vai contar com várias participações de luxo: Lila Downs, Lucinda Williams, Carla Bruni, Ana Moura, Elisa Rodrigues e Ney Matogrosso. Também o percussionista inglês Karl Van Den Bossche e o guitarrista norte-americano Greg Leisz emprestam o seu talento a este disco.

De single 'Amor em Tempo de Muros' (Liefde in Tijden van Muren), waarvan de titel voor zich spreekt, is een duet met de beroemde Mexicaanse zangeres Lila Downs. Het is een poëtische manier om een actueel verhaal te vertellen dat we momenteel beleven, vaak erg pijnlijk. De videoclip is in Mexico opgenomen met reële mensen, waardoor alles wordt uitvergroot tot een nummer dat een realiteit schetst die iedereen raakt. (De clip start met de vraag van een kind aan zijn moeder waarom zijn vader hem niet een verhaaltje voor het slapengaan kan voorlezen...)
O single, 'Amor Em Tempo de Muros', cujo título fala por si, é um dueto com a conceituada cantora mexicana Lila Downs e é uma forma poética de contar a história do tempo, muitas vezes doloroso, que vivemos. O videoclipe foi gravado no México, com pessoas reais, engrandecendo uma canção que por si só já retrata uma realidade que a todos toca.

AMOR EM TEMPO DE MUROS
Partir é ferro que arde,
Sem que se parta a lembrança,
Que a mão esquerda te guarde 
Enquanto a noite avança.
Eu hei-de voltar, prometo!
Se alguém perguntar, eu volto!
E se eu demorar,
Dá-me o teu beijo apertado
E que nos vejam dançar.

Ohohoh Ohohoh
Somos do lado dos puros, meu Amor,
Amor em tempo de muros.

Empresta-me as tuas asas
Sempre soubeste voar,
Dou-te os meus olhos em brasa,
Os teus não hão-e chorar.
Eu hei de trazer-te o fogo.
Hei-de liberar-te, eu juro!
E hei de salvar-te!
Dá-me o teu beijo apertado,
De longe hei-de chegar.

Ohohoh Ohohoh
Somos do lado dos puros, meu Amor,
Amor em tempo de muros.
São días escuros, meu Amor,
Amor em tempo de muros.

Andam cobras no caminho,
E das pedras do moinho,
Fizeram alta, a muralha,
Batalha Deus para ficar!

Ohohoh Ohohoh
Somos do lado dos puros, meu Amor, Amor em tempo de muros.
São dias escuros, meu Amor,
Amor em tempo de muros,
Somos do lado dos puros,
Amor em tempo de muros,
Amor sem tempo e sem muros.
© Letra: Pedro Abrunhosa
LIEFDE IN TIJDEN VAN MUREN
Vertrekken is een gloeiend brandmerk,
Terwijl de herinnering blijft,
Dat je linkerhand je behoede
Naarmate de nacht vordert.
Ik kom terug, ik beloof het!
Als iemand het vraagt, ik kom terug!
En als ik later kom,
Geef me een stevige kus
Dat men ons dan ziet dansen.

Ohohoh Ohohoh
We behoren tot de puren, mijn Liefste,
Liefde in tijden van muren.

Leen me jouw vleugels,
Je wist altijd al hoe te vliegen,
Ik geef je mijn vurige ogen,
De jouwe hoeven niet te huilen.
Ik zal je het vuur brengen.
Ik zal je bevrijden, ik zweer het!
En ik zal je redden!
Geef me een stevige kus,
Van ver zal ik komen.

Ohohoh Ohohoh
We behoren tot de puren, mijn Liefste,
Liefde in tijden van muren.
Het zijn donkere dagen, mijn Liefste,
Liefde in de tijd van muren.

Er zijn slangen onderweg,
En van de molenstenen,
Hebben ze hoge muren gemaakt,
God vecht om te overleven!

Ohohoh Ohohoh
We behoren tot de puren, mijn Liefste,
Liefde in tijden van muren.
Dit zijn donkere dagen, mijn Liefste,
Liefde in tijden van muren,
We behoren tot de puren,
Liefde in tijden van muren.
Liefde zonder tijd en zonder muren.
© Tekst: Pedro Abrunhosa - eigen vertaling

29 okt 2018


NIEUWE PLAAT VAN LUÍSA SOBRAL KOMT ERAAN
NOVO DISCO DE LUÍSA SOBRAL ESTÁ A CHEGAR
'Rosa' is het nieuwe album met eigen nummers dat in de winkels zal liggen vanaf 9 november en de zus van Salvador (voor wie ze 'Amar pelos dois' componeerde) heeft zopas 'O Melhor Presente' voorgesteld, de eerste single van de plaat.
'Rosa' é o novo álbum de originais que chegará às lojas no dia 9 de novembro e a irmã de Salvador (para quem compôs 'Amar pelos dois') acaba de revelar 'O Melhor Presente', primeiro single do disco.

Over de song zegt Luísa het volgende: “Ik heb dit nummer gecomponeerd om aan mijn zoon uit te leggen dat hij een broertje zou krijgen en wat dit zou betekenen in zijn leven. Het was het eerste nummer dat ik schreef voor deze plaat en oorspronkelijk overwoog ik om het toch niet mee te nemen, omdat het zo persoonlijk is. Maar nadien besefte ik dat de schoonheid van een nummer precies hier om draait, dat mensen iets oppikken dat bij het begin alleen van ons is. Ik besloot dan ook om het niet alleen op de plaat te zetten, maar zelfs om het als eerste single uit te brengen.
Sobre o tema Luísa diz o seguinte: “Compus esta canção para explicar ao meu filho que ia ter um irmão e o que isso significaria na sua vida. Foi a primeira canção que fiz para este disco e no início até pensei não a colocar por ser tão pessoal. Mas depois lembrei-me que a beleza das canções é essa, as pessoas tornarem seu algo que começou por ser só nosso. Decidi então não só incluir a canção no disco, como fazê-la o primeiro single”.



O MELHOR PRESENTE
Vais receber o melhor presente
que o saibas estimar e querê-lo pra sempre, que o saibas cuidar
tudo ensinar
que o saibas amar

Vais receber um melhor amigo
que vai partilhar a vida toda contigo
os irmãos mais velhos são
os heróis do batalhão
da nova geração

E no meu colo sempre haverá espaço pra dois
que o colo de uma mãe aumenta quando chega alguém
por mais que ainda não entendas posso prometer
que este é o melhor presente que irás receber

Vão discutir, não vais ter paciência
vais exigir a tua independência
tudo isso é normal
fica sempre igual
não te vou mentir

Vão discutir quem tem o comando
o lugar do carro, quem toma banho primeiro
mas uma coisa eu sei
não vai haver ninguém
que te conheça tão bem

E no meu colo sempre haverá espaço pra dois
que o colo de uma mãe aumenta quando chega alguém
por mais que ainda não entendas posso prometer
que este é o melhor presente que irás receber
© Letra: Luísa Sobral
HET MOOISTE GESCHENK
Je gaat het mooiste geschenk krijgen
dat je het voor altijd mag waarderen
dat je weet er voor te zorgen
alles aan te leren
dat je weet het lief te hebben

Je zal een beste vriend krijgen
die zijn hele leven met jou zal delen
de oudste broers zijn
de helden van het bataljon
van de nieuwe generatie

En op mijn schoot zal er altijd plaats zijn voor twee
want een moederschoot wordt groter als er iemand bij komt
hoewel je het nog niet begrijpt kan ik beloven
dat dit het mooiste geschenk is dat je ooit zal krijgen

Jullie zullen kibbelen, je zal je geduld verliezen
je zal je onafhankelijkheid opeisen
dit is allemaal normaal
dat is altijd zo
ik moet daar niet om liegen

Jullie zullen kibbelen om gezag
de plaats in de wagen, wie eerst in bad gaat
maar één ding weet ik zeker
er zal niemand zijn
die jou zo goed kent

En in mijn schoot zal er altijd plaats zijn voor twee
want een moederschoot groeit als er iemand bij 
komt
hoewel je het nog niet begrijpt kan ik beloven
dat dit het mooiste geschenk is dat je ooit zal krijgen
© Tekst: Luísa Sobral - eigen vertaling

21 okt 2018


RUI MASSENA: CHARISMATISCHE DIRIGENT-COMPONIST KOMT NAAR BELGIË
RUI MASSENA: MAESTRO-COMPOSITOR CARISMÁTICO VEM À BÉLGICA
© Global Imagens
Rui Massena is een Portugese dirigent-componist die wordt beschouwd als één van de belangrijkste en charismatische musici van zijn generatie. Op zijn 6de begon hij piano te spelen en in 2000 maakte hij de opleiding dirigent af aan de Academia Nacional Superior de Orquestra in Lissabon. Tussen 2000 en 2013 was hij artistiek directeur en dirigent van het Orquestra Clássica van Madeira en zo kreeg hij de kans om te werken met grote namen als José Carreras, Wim Mertens, Dulce Pontes, Mário Laginha en Bernardo Sassetti.
Rui Massena é um maestro e compositor português, considerado um dos músicos mais importantes e carismáticos da sua geração. Com seis anos começou a estudar piano e em 2000 formou-se como Maestro na Academia Nacional Superior de Orquestra de Lisboa. Entre 2000 e 2013 foi Diretor Artístico e Maestro Titular da Orquestra Clássica da Madeira e assim teve a oportunidade de trabalhar com grandes nomes como os José Carreras, Wim Mertens, Dulce Pontes, Mário Laginha e Bernardo Sassetti.

In 2012, in het kader van 'Guimarães Europese Culturele Hoofdstad', daagde hij de groep Expensive Soul uit om hun muziek heruit te vinden samen met een symfonisch orkest. Het resulteerde in het project 'Expensive Soul Symphonic Experience', waarover Rui Massena zei: "Expensive Soul is een groep die heel apart soul muziek in het Portugees brengt. Daarom dacht ik dat het een mooie gelegenheid was om twee werelden samen te brengen." Van de voorstelling werd ook een succesvolle DVD gemaakt, de meest verkochte van 2012 in Portugal. 
Em 2012, no âmbito do 'Guimarães Capital Europeia da Cultura' desafiou os Expensive Soul para reinventarem a sua música com ajuda de uma orquestra sinfónica. Resultou no projeto 'Expensive Soul Symphonic Experience', sobre o qual Rui Massena disse: "Os Expensive Soul são uma banda que tem esta particularidade de fazer soul em português. Por isso achei que seria uma boa oportunidade para unir os dois mundos". O espetáculo rendeu um DVD de sucesso, o mais vendido em Portugal em 2012.

In 2015 bracht hij 'Solo' uit, zijn eerste plaat voor piano, die ook zijn andere kant als componist etaleerde. In april van het jaar daarop kwam zijn tweede album uit, 'Ensemble', waarop hij zijn piano naar andere werelden brengt in samenwerking met het Czech National Symphonic Orchestra. Binnen een maand stond de plaat op nummer 1 in Portugal, een zeer zeldzaam fenomeen voor dit muzikale genre. De composities zijn erg geïnspireerd door de sfeer in Sintra, waar de meeste nummers gecomponeerd en opgenomen werden.
Em 2015, lançou 'Solo' o seu primeiro disco para piano que revela também a faceta de compositor. Em abril do ano seguinte o seu segundo álbum, 'Ensemble', leva o seu piano para outros mundos através de uma colaboração com a Czech National Symphonic Orchestra. Dentro de um mês o disco chegou ao primeiro lugar do top nacional, feito muito raro para este género musical. As composições são muito inspiradas pelo espírito que se vive em Sintra, onde foram compostas e maioritariamente gravadas.

In 2017 bracht Deutsche Grammophon op de dubbel CD 'Expo 1' enkele van de belangrijkste hedendaagse componisten samen. Op deze plaat is ook Rui Massena van de partij met de compositie 'Valsa', een nummer dat ook op 'Ensemble' staat, en zo bevindt de Portugese dirigent zich tussen namen als Max Richter, Johann Johannsson en John Cage. Zo wordt Rui Massena erkend als één van de grote componisten van de hedendaagse klassieke muziek en een dirigent die zich niet beperkt tot het dirigeren van de verschillende secties van een orkest maar die er ook in slaagt verschillende instellingen, culturen en talen te harmoniseren.
Em 2017 a Deutsche Grammophon reuniu num duplo CD 'Expo 1' alguns dos mais importantes compositores contemporâneos. No disco está presente Rui Massena com a composição 'Valsa', que faz originalmente parte do álbum 'Ensemble' e assim o maestro português encontra-se ao lado de nomes como Max Richter, Jóhann Jóhannsson e John Cage. Rui Massena é assim reconhecido como um dos grandes compositores do atual panorama da música clássica e um maestro que não se limita a dirigir as diferentes secções da orquestra, mas que sabe harmonizar diferentes posturas, culturas e linguagens.
In november zal een nieuw album van Rui Massena in de winkels liggen, 'III', dat de muzikant pas begin februari in Portugal live zal voorstellen. Ondertussen komt Rui Massena in België zijn 'Ensemble' voorstellen aan het Belgisch publiek:
- op 23/11 in Dendermonde: www.ccbelgica.be
- op 24/11 in Ternat: www.ccdeploter.be
Em novembro vai chegar às lojas um novo álbum de Rui Massena, 'III', que o músico vai apresentar nos palcos em Portugal no início de fevereiro do próximo ano. Entretanto, durante o mês de novembro, Rui Massena estará na Bélgica para apresentar 'Ensemble' ao público Belga:
- no dia 23/11 em Dendermonde: www.ccbelgica.be
- no dia 24/11 em Ternat: www.ccdeploter.be