PEDRO
ABRUNHOSA: PIJNLIJK ACTUEEL MET 'LIEFDE IN TIJDEN VAN MUREN'
PEDRO
ABRUNHOSA: DOLOROSAMENTE ATUAL COM 'AMOR EM TEMPO DE MUROS'
Vijf
jaar na de release van zijn laatste plaat met eigen nummers lost
'Espiritual', het nieuwe album van Pedro Abrunhosa, de verwachtingen in: vijftien nieuwe nummers, vijftien nieuwe gedichten en verhalen
over verzoening en rusteloosheid.
Cinco
anos depois
do lançamento do seu último
disco
de originais, 'Espiritual',
o novo álbum
de Pedro Abrunhosa faz a espera valer a pena: quinze novas canções,
quinze novos poemas e histórias de apaziguamento e inquietação.
Pedro
Abrunhosa verduidelijkt: "De
laatste twee jaar schreef en componeerde ik meer dan dertig nummers
waarvan er
slechts
vijftien op mijn achtste plaat staan. Het waren twee jaren van
intense en zowat dagelijkse opnames, waarin de plaat aan essentie
won, daarna aan body en tenslotte aan identiteit. Samengesteld met
gedetailleerde aandacht voor alle facetten is het toch de literaire constructie die de basis van 'Espiritual' vormt.
Pedro
Abrunhosa explica: "Durante
os últimos dois anos escrevi e compus mais de trinta canções
das quais apenas quinze integram o meu oitavo disco. Foram dois anos
de intensas, e quase diárias, gravações
em que
o disco ganhou essência, depois corpo e, por fim, identidade.
Agregado por uma atenção detalhada em todas as frentes é, contudo,
na construção literária que 'Espiritual' assenta os seus
alicerces.
"
Op
de nieuwe plaat, die op 30 november uitkomt, zal een 'luxe' aan gastartiesten terug te vinden
zijn: Elisa Rodrigues, Lila Downs, Lucinda Williams, Carla Bruni, Ana
Moura en Ney Matogrosso. Ook het talent van de Engelse percussionist
Karl Van Den Bossche en de Amerikaanse gitarist Greg Leisz dragen bij tot het niveau van
de plaat.
O
novo álbum, que vai ser lançado no dia 30 de novembro, vai contar com várias participações de luxo: Lila
Downs, Lucinda Williams, Carla Bruni, Ana Moura, Elisa Rodrigues e
Ney Matogrosso. Também o percussionista inglês Karl Van Den Bossche
e o guitarrista norte-americano Greg Leisz emprestam o seu talento a
este disco.
De
single 'Amor em Tempo de Muros' (Liefde in Tijden van Muren),
waarvan de titel voor zich spreekt,
is een duet
met
de beroemde Mexicaanse zangeres Lila Downs. Het
is een poëtische manier om een
actueel
verhaal te vertellen
dat we momenteel beleven,
vaak
erg
pijnlijk. De videoclip is in Mexico opgenomen met reële mensen,
waardoor alles
wordt
uitvergroot tot
een nummer dat
een realiteit schetst die iedereen raakt. (De clip start met de vraag van een kind aan zijn moeder waarom zijn vader hem niet een verhaaltje voor het slapengaan kan voorlezen...)
O
single, 'Amor
Em Tempo de Muros',
cujo título fala por si,
é
um dueto
com a
conceituada cantora mexicana Lila Downs e é uma forma poética
de contar a história do tempo, muitas vezes doloroso, que vivemos.
O
videoclipe foi gravado no México, com pessoas reais, engrandecendo
uma canção que por si só já retrata uma realidade que a todos
toca.
AMOR
EM TEMPO DE MUROS
Partir
é ferro que arde,
Sem
que se parta a lembrança,
Que
a mão esquerda te guarde
Enquanto a noite avança.
Eu
hei-de voltar, prometo!
Se
alguém perguntar, eu
volto!
E
se eu demorar,
Dá-me
o teu beijo apertado
E
que nos vejam dançar.
Ohohoh
Ohohoh
Somos
do lado dos puros, meu
Amor,
Amor
em tempo de muros.
Empresta-me
as tuas asas
Sempre
soubeste voar,
Dou-te
os meus olhos em
brasa,
Os
teus não hão-e chorar.
Eu
hei de trazer-te o fogo.
Hei-de
liberar-te,
eu
juro!
E
hei
de salvar-te!
Dá-me
o teu beijo apertado,
De
longe hei-de chegar.
Ohohoh
Ohohoh
Somos
do lado dos puros, meu
Amor,
Amor
em tempo de muros.
São
días escuros,
meu
Amor,
Amor
em
tempo
de muros.
Andam
cobras no caminho,
E
das pedras do moinho,
Fizeram
alta, a muralha,
Batalha
Deus
para ficar!
Ohohoh
Ohohoh
Somos
do lado dos puros, meu
Amor, Amor em tempo de muros.
São
dias escuros, meu
Amor,
Amor
em tempo de muros,
Somos
do lado dos puros,
Amor
em tempo de muros,
Amor
sem tempo e sem muros.
©
Letra: Pedro
Abrunhosa
|
LIEFDE
IN TIJDEN VAN MUREN
Vertrekken
is een gloeiend brandmerk,
Terwijl
de herinnering blijft,
Dat
je
linkerhand je
behoede
Naarmate
de nacht vordert.
Ik
kom terug, ik beloof het!
Als
iemand
het
vraagt, ik
kom
terug!
En
als ik later
kom,
Geef
me een
stevige
kus
Dat
men ons dan ziet dansen.
Ohohoh
Ohohoh
We
behoren
tot
de puren,
mijn Liefste,
Liefde
in tijden
van muren.
Leen
me jouw
vleugels,
Je
wist altijd al
hoe
te
vliegen,
Ik
geef je mijn vurige
ogen,
De
jouwe hoeven
niet te huilen.
Ik
zal
je het
vuur
brengen.
Ik
zal
je bevrijden, ik zweer het!
En
ik zal
je redden!
Geef
me een
stevige
kus,
Van
ver zal ik komen.
Ohohoh
Ohohoh
We
behoren
tot
de puren,
mijn Liefste,
Liefde
in tijden
van muren.
Het
zijn donkere dagen, mijn
Liefste,
Liefde
in de tijd van muren.
Er
zijn slangen onderweg,
En
van de molenstenen,
Hebben
ze
hoge
muren gemaakt,
God
vecht
om
te overleven!
Ohohoh
Ohohoh
We
behoren
tot
de puren,
mijn Liefste,
Liefde
in tijden
van muren.
Dit
zijn donkere dagen, mijn Liefste,
Liefde
in tijden
van muren,
We
behoren
tot
de puren,
Liefde
in tijden
van muren.
Liefde
zonder tijd en zonder muren.
©
Tekst: Pedro
Abrunhosa
- eigen vertaling
|
Geen opmerkingen:
Een reactie posten