YOLANDA
SOARES: ROYAL FADO EN KLASSIEKE CROSSOVER
YOLANDA
SOARES: ROYAL FADO E CROSSOVER CLÁSSICO
Yolanda
Soares verraste in 2007 met haar debuutplaat ‘Music Box-Fado em
Concerto’. Ze profiteerde van haar ervaring aan het Conservatorio
Nacional de Lisboa om te bevestigen dat ze eigenaar is van één der
beste stemmen in Portugal. ‘Metamorphosis’ (2012) laat haar
timbre en uitzonderlijke vocale capaciteiten helemaal tot hun recht
komen. Ze wordt dan
ook
als een klassieke crossover zangeres beschouwd en op deze platen
stelt ze een fusie van muziekstijlen voor, van belcanto tot jazz en
met een omweg langs fado.
Yolanda
Soares surpreendeu em 2007 com o seu disco de estreia ‘Music
Box-Fado em Concerto’. Aproveitou a sua experiência do
Conservatorio Nacional de Lisboa para depois confirmar que é
proprietária de uma das melhores vozes em Portugal. ‘Metamorphosis’
(2012) faz valer o seu timbre e as suas capacidades vocais
excecionais. Ela é considerada uma cantora crossover clássico e
nestes discos apresenta uma fusão de estilos musicais, do bel-canto
até ao jazz, passando pelo fado.
Na
vijf jaar zonder brengt ze nu een nieuwe plaat uit,
‘Royal Fado’. Yolanda beschouwd het album als de
meest Lusitaanse,
volwassen, verleidelijke
en romantische van al
haar
producties. In het perscommuniqué staat te lezen dat ‘Royal Fado’
een “werk
is gebaseerd op fado en meer gericht op wereldmuziek, met invloeden
van tango, flamenco, Arabische muziek en daarbij een sterke invloed
uit het ‘universum’ van de opera, waar instrumenten als een harp
samen gaan met de Portugese gitaar en fado, om zo te komen tot een
meer romantische klankkleur en iets cinematografisch”.
Depois
de cinco anos sem editar lança o seu novo
álbum, ‘Royal Fado’. Yolanda considera o álbum a mais lusitana,
madura, sedutora e romântica das suas produções. No comunicado de
imprensa lê-se que ‘Royal Fado’ é um “trabalho
com base no fado e mais virado para a world music, com influências
de tango, flamenco, música árabe e ainda com uma forte influência
do ‘universo’ da ópera, onde instrumentos como a harpa se unem à
guitarra portuguesa e ao fado, dando-lhe uma sonoridade mais
romântica e algo cinematográfica”.
Op
deze derde plaat inspireert Yolanda Soares zich opnieuw op Amaliaanse
Fados, maar wel uit een zeer specifieke periode in de carrière van
Amália, toen fado
onderhevig was aan een ‘transformatie’, zowel door de keuze van
meer erudiete auteurs (als bvb Camões), als door meer complexe
melodieën. In die periode hadden de gitaristen nogal wat moeite met
de aanpak van dergelijke fado en op ironische toon werd daarover
gezegd: “...daar gaat ze weer, naar de opera...”.
En precies dit gezegde heeft Soares tot deze nieuwe CD gebracht,
geïnspireerd door de ‘Opera's van Amalia’. Zij reconstrueert een
aantal Amaliaanse fado’s waaraan ze het romantische karakter van de
opera en die bewuste
klanken
uit de wereldmuziek toevoegt. Yolanda besloot om voor de fado’s van
Amalia de harp als ‘sleutel’
instrument te kiezen en nodigde een heel bijzondere artieste uit,
afkomstig uit Wales (op zich ook al
nauw
verbonden met de harp). Het gaat om de gerespecteerde voormalige
officiële harpiste van het Engelse koningshuis, Claire Jones. Zij
brengt dit onmisbare vleugje romantiek en voornaamheid aan en samen
met de edele ‘touch’ uit de Portugese gitaar van Custódio
Castelo en de arrangementen van percussionist en componist Chris
Marshall wordt aan de Amaliaanse Fado’s een unieke sound
toegevoegd. Andere gasten zijn A Moda Mãe (Cante Alentejano) en de
Welsche bariton zanger Rhydian Roberts. Oeroud, romantisch, maar ook
traditioneel, universeel en modern. Het is een werk dat de grenzen
van het traditionele overstijgt. Het gaat verder dan waterdichte
concepten en covert wijdverbreide universa.
Neste
terceiro álbum, Yolanda Soares inspira-se novamente em Fados
Amalianos, mas numa época muito específica da carreira de Amália,
onde o Fado sofreu uma ‘transformação’, quer com a escolha de
autores mais eruditos (como Camões por exemplo) quer pelas melodias
mais complexas. Nessa época os guitarristas tinham alguma
dificuldade em abordar tais fados, e em tom irónico diziam: “...lá vai ela para as óperas...”. Esta foi a frase que levou Soares
a fazer o novo CD, inspirado em ‘Óperas de Amália’. Ela
recria alguns fados Amalianos dando-lhes o caráter romântico da
ópera e acrescentando também aquelas sonoridades da World music.
Yolanda decidiu abordar os Fados de Amália escolhendo a harpa como
instrumento ‘chave’ e por isso convidou uma artista muito
especial, oriunda do País de Gales (ao qual a harpa está muito
associada), a conceituada ex-harpista oficial da casa Real Inglesa.
Claire Jones dá esse toque necessário de romantismo e nobreza, e
juntamente com a nobreza de ‘toque’ da guitarra Portuguesa de
Custódio Castelo e os arranjos do percussionista e compositor Chris
Marshall acrescentam aos Fados Amalianos uma sonoridade única.
Outros convidados são A Moda Mãe (Cante Alentejano) e o cantor
barítono galês Rhydian Roberts. Anscestral, romântica, mas também
tradicional, universal e moderna. É um trabalho que passa as
fronteiras do tradicional. Vai além de conceitos estanques e abrange
universos muito generalizados.
‘O
Nosso Povo’ is de eerste single uit ‘Royal Fado’, een prachtig
nummer dat in een nieuw kleedje werd gestoken en werd omgeturnd tot
een Fado Tango. De schitterende videoclip werd opgenomen in de
Joanina Bibliotheek van de Universiteit van Coimbra, een locatie van
ongeëvenaarde schoonheid. Het werd gemaakt in 1982, speciaal voor
Amália Rodrigues, maar de song die zo mooi Portugal en de Portugezen
typeert, werd wel gecomponeerd door Carlos Paião voor die grandioze
stem van deze grote Diva van de Fado. Het is echter een nummer dat
Amália heeft opgenomen maar dat nooit werd uitgegeven.
‘O
Nosso Povo’ é o single de estreia de ‘Royal Fado’, um grande
tema, com uma nova roupagem que o transforma num Fado Tango. O
belíssimo vídeoclip foi gravado na Biblioteca Joanina da
Universidade de Coimbra, um local de uma beleza inigualável. O tema
foi criado em 1982 pela interpretação de Amália Rodrigues, no
entanto, este tema que tão bem espelha o nosso povo e o nosso país
foi composto por Carlos Paião para a voz da grande grande
Diva
do Fado. No
entanto é um tema que Amália chegou a gravar mas que nunca foi
editado.
O
NOSSO
POVO
O
nosso povo não chora
Fala
de amores e suspira
Teve
uma rosa de sonho e agora
Fala
que o sonho é mentira
O
nosso povo tem asas
Dentro
de uns olhos tão fundos
Pode
fazer outros sonhos e casas
Pode
inventar outros mundos
Por
isso se canta
Por
isso se peca
Por
isso a garganta está seca
Por
isso se dança ao sabor da aventura
Por
isso a esperança perdura
Como
se a vida quisesse
Como
se o povo coubesse
Numa
canção de ternura
O
nosso povo não sabe
Todas
as coisas que eu sei
Tem
uma réstia de luz onde cabe
Todo
o amor que eu lhe dei
O
nosso povo é um rio
Diz-nos
de cór a lição
Dêem-lhe
remo , uma vela, um navio
e
outros mares surgirão
Por
isso se canta
Por
isso se peca
Por
isso a garganta está seca
Por
isso se dança ao sabor da aventura
Por
isso a esperança perdura
Como
se a vida quisesse
Como
se o povo coubesse
Numa
canção de ternura
©
Carlos Paião
|
ONS
VOLK
Ons
volk huilt niet
Spreekt
over liefdes
en verzucht
Het
had een droom van
een roos
En
zegt nu
dat dromen
bedrog zijn
Ons
volk heeft
vleugels
In
een paar ogen zo diep
Maak
je
andere dromen en huizen
Kan
je andere
werelden verzinnen
Daarom
wordt er gezongen
Daarom
wordt er gezondigd
Daarom
is de
keel droog
Wordt
er gedanst op de smaak
van avontuur
Daarom
blijft
de hoop
bestaan
Zoals
het leven zou
willen
Alsof
het
volk
zou passen
In
een lied
van
tederheid
Ons
volk weet
niet
Al
de dingen die ik weet
Het
heeft
straaltje
licht
daar
waar
Al
de liefde die ik het
gaf schijnt
Ons
volk is
een rivier
Vertelt
ons de les uit het hoofd
Geven
ze het
riemen,
een zeil,
een schip
en
andere zeeën zullen
opduiken
Daarom
wordt er gezongen
Daarom
wordt er gezondigd
Daarom
is de
keel droog
Wordt
er gedanst op de smaak
van avontuur
Daarom
blijft
de hoop
bestaan
Zoals
het leven zou
willen
Alsof
het
volk
zou passen
In
een lied van tederheid
©
Carlos Paião - eigen vertaling
|
Geen opmerkingen:
Een reactie posten