LETTERS IN STEEN EN PORTUGAL

WELKOM - SEJA BEM-VINDO

Van Jeroen Boudens leerde ik letters in steen verwerken. Muziek bracht mij naar Portugal waar ik verliefd werd op het land, zijn inwoners en fado. Van deze passies heb ik een cocktail gemaakt, met behoorlijk wat muziek toegevoegd. Welkom op deze blog waar je hopelijk ook jouw ding vindt.

Jeroen Boudens ensinou-me a escultura das letras em pedra. A música trouxe me a Portugal onde apaixonei-me pelo paÍs, pelos habitantes e pelo fado. Destas paixões fiz um cocktail, colocando bastante música. Seja bem-vindo neste blog e espero que vá gostar. (Sou belga, então peço desculpa por erros de tradução)

2 feb. 2015

WIM MERTENS TERUG IN PORTUGAL EIND FEBRUARI
WIM MERTENS REGRESSA A PORTUGAL NO FIM DE FEVEREIRO
We moeten terug naar het jaar 1980 voor het verschijnen van de eerste plaat van Wim Mertens. Die heette ‘For Amusement Only’ en betekende het begin van een uitgebreide carrière van ondertussen al 35 jaar en met meer dan 60 titels in eigen naam op de teller. De Belgische musicus, die beschouwd wordt als een referentie van de hedendaagse muziek, keert in februari terug naar Portugal.
Recue-se ao ano de 1980 para relembrar o lançamento daquele que foi o primeiro álbum de Wim Mertens. Chamava-se ‘For Amusement Only’ e marcava o início de uma extensa carreira, que conta já com 35 anos e com mais de 60 títulos em nome próprio. Considerado uma figura de referência da música contemporânea, o músico belga regressa no mês de fevereiro a Portugal.

Mertens heeft reeds gecomponeerd voor film, theater en zelfs voor shows van het prestigieuze modehuis Dior. Hij kijkt terug op een carrière gevuld met awards en onderscheidingen en werd bovendien genomineerd als Cultureel Ambassadeur van Vlaanderen. Gezegend met een karakteristieke stem en naast zijn onafscheidelijke metgezel op het podium, de piano, stelt Mertens ook een langdgenoot voor op klarinet en saxofoon, met name Dirk Descheemaeker.
Mertens já compôs para cinema, teatro e até para passagens de moda da prestigiada casa Dior. E tem uma carreira recheada de prémios e distinções, tendo inclusivamente sido nomeado para Embaixador Cultural da Flandres. Dono de uma voz inconfundível e além do seu inseparável companheiro de palco, o piano, Mertens apresenta-se acompanhado ao clarinete e saxofone pelo também belga Dirk Descheemaeker.

Bij zijn terugkeer presenteert Wim Mertens aan het Portugese publiek zijn nieuwste werk –‘When Tool Met Wood’- een plaat met de herinterpretatie van de compositie voor symfonisch orkest die hij schreef voor Guimarães Culturele Hoofdstad van Europa 2012.
Neste seu regresso Wim Mertens apresenta ao público português o seu último trabalho -‘When Tool Met Wood’- disco em que faz uma reinterpretação da composição para orquestra sinfónica que escreveu para Guimarães Capital Europeia da Cultura 2012.

Een plaat met een speciale betekenis voor de Portugezen, die zeker in het concert zal verwerkt worden, evenals enkele van de meest opmerkelijke albums van zijn carrière zoals het iconische ‘Struggle For Pleasure’ of ‘Zee Vs Zed’.

WIM MERTENS: piano, zang
DIRK DESCHEEMAEKER: sopraan saxofoon, klarinet
     27 februari: Auditório in Espinho
     28 februari: Vila Nova de Famalição, Casa das Artes
Um disco com uma ligação especial aos portugueses, que fará certamente parte do alinhamento do concerto, assim como alguns dos discos mais marcantes da sua carreira, como o emblemático ‘Struggle For Pleasure’ ou  ‘Zee Vs Zed’.

WIM MERTENS: piano, voz
DIRK DESCHEEMAEKER: Saxofone soprano, clarinete
     27 de fevereiro: Auditório deEspinho
     28 de fevereiro: Vila Nova deFamalição, Casa das Artes

Geen opmerkingen:

Een reactie plaatsen