LETTERS IN STEEN EN PORTUGAL

WELKOM - SEJA BEM-VINDO

Van Jeroen Boudens leerde ik letters in steen verwerken. Muziek bracht mij naar Portugal waar ik verliefd werd op het land, zijn inwoners en fado. Van deze passies heb ik een cocktail gemaakt, met behoorlijk wat muziek toegevoegd. Welkom op deze blog waar je hopelijk ook jouw ding vindt. Het letterkappen is echter al een tijdje beperkt door een hardnekkige tendinitis...

Jeroen Boudens ensinou-me a escultura das letras em pedra. A música trouxe me a Portugal onde apaixonei-me pelo paÍs, pelos habitantes e pelo fado. Destas paixões fiz um cocktail, colocando bastante música. Seja bem-vindo neste blog e espero que vá gostar. No entant, há algum tempo a esculptura de letras tem sido limitada por uma tendinite teimosa.... (Sou belga, então peço desculpa por erros de tradução)

3 jul 2011

CARPE - DIEM   (II)

 Ach, die mooie langste dagen van het jaar. Carpe Diem, pluk de dag en geniet ervan.
Op vraag van mijn dochter heb ik er een tweede versie van gekapt. Heb ik haar tenminste toch één ding bijgebracht...

Ah, estes belos dias mais longos do ano. Aproveite o dia.
A pedido da minha filha esculpi uma segunda versão. Ao menos ensinei-lhe uma coisa...

Mooie muziek uit een mooie film is altijd mooi meegenomen : deze Carpe Diem uit de soundtrack van ‘Dead Poets Society’, gemaakt door Maurice Jarre.
Bela música dum bom filme vem mesmo a calhar : o «Carpe Diem» da banda sonora de « Dead Poets Society» de Maurice Jarre.


                                     (bron : youtube.com/watch?v=ovyfbirtPLs)

Geen opmerkingen:

Een reactie posten