RAYOS BRENGT DEBUUT EP 'TERRAS DE RAYOS' UIT
RAYOS EDITA EP DE ESTREIA 'TERRAS DE RAYOS'
Dit
project resulteert uit een fusie van Keltische, middeleeuwse en
traditionele Portugese muziek en probeert live een unieke sfeer te
creëren, de toeschouwer meenemend op een reis zonder grenzen, waar
die zich kan onderdompelen in magische instrumentale momenten, zachte
melodieën op fluit en unieke momenten van diepe reflectie.
Resultado
de uma fusão entre música Celta, Medieval e Tradicional Portuguesa,
este projecto tenta criar um ambiente único ao vivo, levando o
espectador por uma viagem sem fronteiras, onde se pode mergulhar em
mágicos momentos instrumentais, suaves melodias de flauta e momentos
únicos de profunda reflexão.
Andreia
Carmo, de stem van Rayos, begon haar muzikale carrière op 15-jarige
leeftijd aan de Stedelijke Muziekschool van de Arraiolos, waar zij
zang studeerde. Ze nam reeds deel aan projecten van traditionele
muziek, pop/rock en bossa nova. Fado is deel van van haar leven sinds
haar kinderjaren en nadrukkelijk aanwezig in projecten als ‘Notas
ao Vento’ en ‘Zanguizarra’. In de middeleeuwse en Keltische
sfeer werkt ze mee aan 'Troubadours van Arraiolos' en 'Rayos'.
Andreia
Carmo, a voz dos Rayos, iniciou o seu percurso musical aos 15 anos na
Escola de Música do Município de , onde estudou canto. Já integrou
projectos de música tradicional, pop/rock e bossa nova. O fado fez
parte da sua vida desde pequena e continua a estar presente em
projectos como ‘Notas ao Vento’ e ‘Zanguizarra’. Na vertente
medieval e celta integra ‘Trovadores de Arraiolos’ e ‘Rayos’.
António
Luís Valente begon zijn muzikale studies op zijn
achtste op
accordeon. Tussen 9 en 11 jaar
leerde hij piano
en op 11-jarige leeftijd ontdekte hij zijn passie voor drums. In 1998
stapte
hij
in
het
muziekonderwijs,
waar
hij tot op
vandaag nog
actief is.
In 'Rayos'
speelt
hij
piano, synthesizers en percussie.
António
Luís Valente iniciou os estudos musicais aos 8 anos de idade com o
acordeão. Entre os 9 e os 11 dedicou-se também ao piano e aos 11
anos descobriu a sua paixão pela bateria. Em 1998, dedicou-se ao
ensino musical, carreira que desenvolve até aos dias de hoje. Nos
“Rayos” é o dono do piano, dos sintetizadores e da percussão.
David
Espingardeiro is de gitarist van Rayos. Sinds zijn 12de speelt hij
klassieke en elektrische gitaar. Later voegde hij daar ook de
Portugese en jazz gitaar aan toe, waardoor hij kon toetreden tot heel
verschillende projecten van diverse muzikale stijlen.
David
Espingardeiro é o guitarrista dos Rayos. Desde os 12 anos que estuda
guitarra clássica e guitarra eléctrica. Juntou ao seu percurso
estudos em guitarra portuguesa e guitarra jazz, o que lhe permite
participar em vários projectos dos mais variados estilos musicais.
Angela
Fortes begon als 7-jarige aan haar muzikaal traject in de
Muziekacademie van Évora. Ze speelt in verschillende muziekgroepen
met de meest uiteenlopende klanken, van klassieke tot Keltische en
middeleeuwse muziek. Zij maakte haar licenciaat Theaterwetenschappen
af aan de Universiteit van Évora en is momenteel docent aan de
Middelbare School Eça de Queiros en regisseur bij het amateurtoneel
'Dupla Identidade' in Arraiolos.
Ângela
Fortes começou o seu caminho musical aos 7 anos de idade, quando
entrou na ‘Academia de Música de Évora’ para estudos musicais.
Toca em vários grupos de música com as mais diferentes sonoridades
desde a música clássica, passando pela música celta e medieval.
Terminou a Licenciatura em Estudos Teatrais na Universidade de Évora
e actualmente é professora na Escola Secundária Eça de Queirós e
encenadora no grupo de teatro amador de Arraiolos - 'Dupla
Identidade'.
Paul
Travelas is een autodidact die zijn roeping al op zijn 4de vond, toen
hij een pianola en later een accordeon kreeg. Als tiener neemt de
gitaar de bovenhand in zijn muzikale carrière. Momenteel maakt hij
deel uit van een aantal muzikale projecten in de Alentejo, in
verschillende genres: traditionele, middeleeuwse, Keltische,
Angelsaksische en Latijns-Amerikaanse muziek.
Paulo
Travelas é um músico autodidacta, que descobriu a sua vocação aos
4 anos quando lhe oferecem uma pianola e, mais tarde, um acordeão.
Na adolescência a guitarra assume um papel principal na sua carreira
musical. Actualmente, participa em alguns projectos musicais no
Alentejo de diferentes sonoridades: música tradicional, medieval,
celta, anglo-saxónica e latino americana.
Augusto
Graça is de instrumentalist van de groep, die een fusie van jazz en
traditionele muziek bijbrengt. Tó Zé Caeiro is de drummer en
percussionist, die zijn muzikale reis begon op zijn 13de,
vergelijkbaar met verschillende elementen van deze Alentejaanse
groep.
Augusto
Graça é o instrumentista deste grupo, que traz consigo uma
influência jazz em fusão com música tradicional. Tó Zé Caeiro é
o baterista e percussionista, que iniciou o seu trajecto musical aos
13 anos à semelhança de vários elementos deste grupo alentejano.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten