LETTERS IN STEEN EN PORTUGAL

WELKOM - SEJA BEM-VINDO

Van Jeroen Boudens leerde ik letters in steen verwerken. Muziek bracht mij naar Portugal waar ik verliefd werd op het land, zijn inwoners en fado. Van deze passies heb ik een cocktail gemaakt, met behoorlijk wat muziek toegevoegd. Welkom op deze blog waar je hopelijk ook jouw ding vindt.

Jeroen Boudens ensinou-me a escultura das letras em pedra. A música trouxe me a Portugal onde apaixonei-me pelo paÍs, pelos habitantes e pelo fado. Destas paixões fiz um cocktail, colocando bastante música. Seja bem-vindo neste blog e espero que vá gostar. (Sou belga, então peço desculpa por erros de tradução)

20 dec. 2014

OPNIEUW KERSTMIS - LUÍSA SOBRAL
NATAL MAIS UMA VEZ – LUÍSA SOBRAL
Het laatste album van de zangeres -‘Lu-pu-i-pi-sa-pa’- gaat over episodes uit haar kindertijd. Uiteraard ontbreekt Kerstmis niet.           

O álbum mais recente da cantora -‘Lu-pu-i-pi-sa-pa’- fala sobre episódios da sua infância. Evidentemente não falta o Natal.


Natal Mais Uma Vez
na hora do final a noite de natal
apagam-se as luzes, vão todos dormir
mas o relógio não quer seguir

e mesmo no final na noite de natal
num só segundo, só de uma vez
sonhas viver o dia todo outra vez

e voltas à manhã de natal
onde todos acordam mais cedo que o normal
onde os pijamas são vestidos de gala
e os presentes estão espalhados pela sala

quando chegas ao final dessa noite de natal
se pedires num desejo contares até 3
verás que volta a ser natal mais uma vez
                                  © Luisa Sobral
Opnieuw Kerstmis
wanneer kerstdag ‘s avonds op zijn einde loopt
gaan de lichten uit en gaat iedereen slapen
maar het uurwerk wil niet volgen

net als kerstdag ‘s avonds op zijn einde loopt
plots in een opwelling, droom je voor één keer
de dag opnieuw te beleven

en je keert terug naar kerstdagmorgen
als iedereen vroeger dan normaal ontwaakt
als pijamas galakledij worden
en de cadeautjes verspreid liggen in de kamer

wanneer kerstdag ‘s avonds op zijn einde loopt
als je een wens doet en tot drie telt
zal je zien dat het opnieuw kerstdag wordt
         © Luisa Sobral - eigen vertaling

Geen opmerkingen:

Een reactie plaatsen