LETTERS IN STEEN EN PORTUGAL

WELKOM - SEJA BEM-VINDO

Van Jeroen Boudens leerde ik letters in steen verwerken. Muziek bracht mij naar Portugal waar ik verliefd werd op het land, zijn inwoners en fado. Van deze passies heb ik een cocktail gemaakt, met behoorlijk wat muziek toegevoegd. Welkom op deze blog waar je hopelijk ook jouw ding vindt. Het letterkappen is echter al een tijdje beperkt door een hardnekkige tendinitis...

Jeroen Boudens ensinou-me a escultura das letras em pedra. A música trouxe me a Portugal onde apaixonei-me pelo paÍs, pelos habitantes e pelo fado. Destas paixões fiz um cocktail, colocando bastante música. Seja bem-vindo neste blog e espero que vá gostar. No entant, há algum tempo a esculptura de letras tem sido limitada por uma tendinite teimosa.... (Sou belga, então peço desculpa por erros de tradução)

4 dec 2012

INCH’ALLAH BLIJFT STIJGEN
INCH’ALLAH CONTINUA A SUBIR
In de editie 2012 van de top 100 van Belgische muziek op Radio1 verscheen het nummer ‘Inch’Allah’ van Salvatore Adamo op nr 12, de hoogste positie ooit. Toch opvallend als je weet dat het nummer 45 geleden werd uitgebracht. Het heeft zonder twijfel te maken met de recente opflakkering van geweld in het Midden Oosten en het bevestigt alleen maar hoe hopeloos de toestand daar aan het worden is.
Toch maar eens die prachtige Portugese uitvoering van Inch’Allah, door Amália Rodrigues, opnieuw beluisteren.








Na edição de 2012 do top 100 da música belga no Radio1 o tema ‘Inch'Allah’ de Salvatore Adamo alcançou o número 12, a posição mais alta de sempre. Notável, sabendo-se que o número foi lançado há 45 anos. Sem dúvida tem a ver com a recente onda de violência no Oriente Médio e isso só confirma o quão desesperada a situação está a ficar por ali.
No entanto, ouçamos novamente a interpretação magnífica de ‘Inch'Allah’ em português, por Amália Rodrigues.

Inch'Allah (Salvatore Adamo)

J'ai vu l'orient dans son écrin avec la lune pour bannière
Et je comptais en un quatrain chanter au monde sa lumière
Mais quand j'ai vu Jérusalem, coquelicot sur un rocher,
J'ai entendu un requiem, quand sur lui, je me suis penché.

Ne vois-tu pas, humble chapelle, toi qui murmures
"paix sur la terre",
Que les oiseaux cachent de leurs ailes ces lettres de feu:
"Danger frontière!"
Le chemin mène à la fontaine.
Tu voudrais bien remplir ton seau.
Arrête-toi, Marie-Madeleine: pour eux, ton corps ne vaut pas l'eau.

Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah

Et l'olivier pleure son ombre, sa tendre épouse, son amie
Qui repose sous les décombres prisonnières en terre ennemie.
Sur une épine de barbelés, le papillon guette la rose.
Les gens sont si écervelés qu'ils me répudieront si j'ose.

Dieu de l'enfer ou Dieu du ciel, toi qui te trouves ou bon te semble,
Sur cette terre d'Israël, il y a des enfants qui tremblent.

Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah

Les femmes tombent sous l'orage. Demain, le sang sera lavé.
La route est faite de courage: une femme pour un pavé
Mais oui : j'ai vu Jérusalem, coquelicot sur un rocher.
J'entends toujours ce requiem lorsque, sur lui, je suis penché,

Requiem pour 6 millions d'âmes qui n'ont pas leur mausolée de marbre
Et qui, malgré le sable infâme, ont fait pousser 6 millions d'arbres.

Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah
Vi o oriente em guarda jóias, com a lua como bandeira
E cantei decidido, numa quadra, sua luz...
Mas quando vi Jerusalém, papoila em rocha sobranceira,
Um requiem escutei,quando sobre ela me debrucei...

Não vês tu, capela humilde, tu que murmuras
"paz sobre a terra"
Que os pássaros tapam com suas asas palavras de fogo
"Fronteira-Perigo!"
O caminho leva à fonte. Teu vaso de água carece.
Pára, Maria Madalena : para eles, teu corpo não vale a água...não o merece...

Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah

E a oliveira chora sua sombra, a terna esposa, o amigo...
Repousam quais escombros, aprisionados em terra inimiga,sem abrigo.
Num espeto de arame farpado, a borboleta espia a rosa
Pessoas desnorteadas repudiar-me-ão caso ouse...

Deus do inferno ou Deus do céu, tu, onde te apetece,
E na terra de Israel, crianças tremem de pavor...

Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah

Na tempestade bárbara mulheres caem... Amanhã o sangue será lavado...
A calçada é feita de coragem: cada mulher é cada pedra...
Mas sim : Eu vi Jerusalém, papoila em rocha sobranceira,
Ouço ainda o requiem, desde que, sobre ela, me debrucei...

Requiem para 6 milhões de almas sem qualquer mausoléu de mármore
E onde, apesar da areia infame, 6 milhões de árvores plantámos...

Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah
(Fonte : http://trimix51.blogspot.be/2010/07/inchallah.html)

Geen opmerkingen:

Een reactie posten