LETTERS IN STEEN EN PORTUGAL

WELKOM - SEJA BEM-VINDO

Van Jeroen Boudens leerde ik letters in steen verwerken. Muziek bracht mij naar Portugal waar ik verliefd werd op het land, zijn inwoners en fado. Van deze passies heb ik een cocktail gemaakt, met behoorlijk wat muziek toegevoegd. Welkom op deze blog waar je hopelijk ook jouw ding vindt. Het letterkappen is echter al een tijdje beperkt door een hardnekkige tendinitis...

Jeroen Boudens ensinou-me a escultura das letras em pedra. A música trouxe me a Portugal onde apaixonei-me pelo paÍs, pelos habitantes e pelo fado. Destas paixões fiz um cocktail, colocando bastante música. Seja bem-vindo neste blog e espero que vá gostar. No entant, há algum tempo a esculptura de letras tem sido limitada por uma tendinite teimosa.... (Sou belga, então peço desculpa por erros de tradução)

20 feb 2011

Portugezen in Brussel – Os Portugueses em Bruxelas
Vrijdag waren de historici Veerle Devos en Kristof Dams te gast bij vzw Vlaanderen-Lusitania. Zij stelden er het boek Lusobelgae voor, een erg interessant document over de Portugezen in Brussel. Enerzijds een zicht op de huidige situatie en activiteiten en anderzijds een boeiend historisch overzicht, waarbij moeilijke onderwerpen niet uit de weg worden gegaan. Bovendien stond José Fernandes in voor de prachtige fotografie. Tot slot vind je er ook een handige kaart met Portugese bars, restaurants en clubs in Brussel. Het werk maakt deel uit van een globale studie over het ‘nieuwe Brussel’, wat maakt dat er jammer genoeg alleen een engelstalige en franstalige versie beschikbaar is.
Alle info vind je hier :



Na sexta-feira passada os historiadores Veerle Devos en Kristof Dams foram os convidados da asfl Flandres-Lusitânia. Apresentaram o livro « Lusobelgae», um documento interessantíssimo sobre os Portugueses em Bruxelas.
Por um lado trata-se da situação e das actividades actuais, por outro lado há um resumo histórico em que temas delicados não são evitados. Além disso, as fotografias de José Fernandes são maravilhosas. Também encontra-se uma mapa prática dos cafés, restaurantes e clubes portugueses em Bruxelas. A obra faz parte dum estudo global sobre «A nova Bruxelas», o que infelizmente significa que apenas estão disponíveis as versões em Inglês e em Francês.

Todas as informações :

Geen opmerkingen:

Een reactie posten