Bij de start van de cursus letterkappen, kregen we een stuk steen om te oefenen. Wat bleek : het was een steen van Portugese origine. En dit is geen toeval. In Portugal bevinden zich verschillende witsteen groeven die internationale faam genieten. Een bekend voorbeeld is de witsteen van Ança (omgeving Cantanhede), die o.a. werd gebruikt voor het klooster van Batalha. Door zijn zachtheid laat deze steen zich gemakkelijk bewerken, wat resulteert in kantwerk van steen. Bijgaande video (met muziek van Dulce Pontes) geeft een impressie.
In de Serra dos Candeeiros (dichtbij Alcobaça) vond ik een stuk steen en de broosheid ervan inspireerde mij tot het uitkappen van deze ‘frágil’.
Dulce Pontes - “O Infante” (Fernando Pessoa)
(bron :www. youtube.com/watch?v=Id_LORw6vTc&playnext=1&list=PL24BADF7A5D917C09)
Já no início do curso de escultura de letras, recebemos um pedaço de pedra para a prática. Aparentemente era uma pedra de origem portuguêsa e isso não foi por acaso : em Portugal existem várias pedreiras de pedra branca de fama internacional. Um exemplo bem conhecido é a pedra branca de Ançã (na zona de Cantanhede), que foi utilizado para o mosteiro da Batalha. Devido à sua maciez trabalha-se facilmente, o que resulta em renda de pedra. O vídeo (com música de Dulce Pontes) dá uma boa ideia.
Na Serra dos Candeeiros (perto de Alcobaça) encontrei um pedaço de pedra e a fragilidade dela inspirou me a esculpir este 'frágil'.